η διαλεκτική αρχή της αμοιβαίας αλληλεπίδρασης των αντιθέτων
"Λοΐσιος Διαβασμένος" ;;;Μα είναι δυνατόν, τέτοια επιπολαιότητα, ή απλά ατελής γνώση της Αγγλικής;Διαβασμένος = ReadRead = διαβάζωReed = αυλόςΤι είναι ένα "e" θα μου πεις...Επίσης, το "Λοΐσιος" είναι επίθετο στα Ελληνικά. Το όνομά του ανθρώπου ήταν Louis (συντομία "Lou") που στα Ελληνικά μεταφράζεται "Λουδοβίκος"Λίγο respect για τον αναχωρήσαντα, παρακαλώ.
Νομίζω αναφορά στον τζιμακο ηταν
Δημοσίευση σχολίου
2 σχόλια:
"Λοΐσιος Διαβασμένος" ;;;
Μα είναι δυνατόν, τέτοια επιπολαιότητα, ή απλά ατελής γνώση της Αγγλικής;
Διαβασμένος = Read
Read = διαβάζω
Reed = αυλός
Τι είναι ένα "e" θα μου πεις...
Επίσης, το "Λοΐσιος" είναι επίθετο στα Ελληνικά. Το όνομά του ανθρώπου ήταν Louis (συντομία "Lou") που στα Ελληνικά μεταφράζεται "Λουδοβίκος"
Λίγο respect για τον αναχωρήσαντα, παρακαλώ.
Νομίζω αναφορά στον τζιμακο ηταν
Δημοσίευση σχολίου